Update 1.3: Partial Portuguese Translation [Downloadable Ver. Only]
Surprise. (PTBR translation of this post is available down below.)
Doce Fim now has a Brazilian Portuguese translation. This is only in the downloadable demo, not the Petit (web) version, as sadly the new translated files made the game pass itchio’s file limit.
I’ve been quietly working on this since launch.

Please be aware that this only translates the story (aka dialogues and text messages) and some screens. Social media, paranoia bubbles, Duality Mode and images that I’d have to edit are not translated, as they would require finding new fonts and manually editing many images.
For social media, paranoia and Duality, I’m not sure why the translation isn’t working. The strings are correct and the translation is literally there. I did some poking, and I’m pretty sure I would need to completely restructure the code for those features in order to be able to have them translatable. I sadly don’t have the time nor the resources to spend on this ATM.
This was a incredibly large, tiring amount of work. I had to translate over 50k lines of text. I am dead.

I did this due to popular demand from Brazilian fans, and the pride of having my life’s work in my native language. However, please don’t expect that the full game, or the upcoming extended demo, will have a translation. It was a huge, huge, huge amount of work that I had to do by myself. I seriously don’t want to go through it again all by myself, especially for 330k freakin’ words.
I want to hire a proper translator and maybe even a coder to help with the coding issues. If you really, really enjoyed having the game in PTBR and want future updates and the full game to be translated, I’m gonna need some help building up the budget to afford these things. Translations for any language are extremely low priority in my budgeting, but if support goes really well, it can become a reality.
Thanks for the support! o7
====================================================
Surpresa.
Doce Fim agora tem tradução para português brasileiro. Isso está disponível apenas na demo para download, não na versão Petit (web), pois infelizmente os novos arquivos traduzidos fizeram o jogo ultrapassar o limite de arquivos do itch.io.
Tenho trabalhado nisso silenciosamente desde o lançamento.

Por favor, saiba que esta tradução apenas cobre a história (ou seja, diálogos e mensagens de texto) e algumas telas. Redes sociais, bolhas de paranoia, Modo Dualidade e imagens que precisariam ser editadas não estão traduzidas, pois exigiriam encontrar novas fontes e editar manualmente muitas imagens.
Para redes sociais, paranoia e Dualidade, não sei exatamente por que a tradução não funciona. As strings estão corretas e a tradução está literalmente lá. Eu dei uma olhada e tenho quase certeza de que precisaria reestruturar completamente o código dessas funcionalidades para que pudessem ser traduzidas. Infelizmente, no momento, não tenho tempo nem recursos para isso.
Foi um trabalho incrivelmente grande e exaustivo. Tive que traduzir mais de 50 mil linhas de texto. Estou exausta.

Fiz isso devido à demanda popular dos fãs brasileiros e pelo orgulho de ter minha obra prima na minha língua nativa. No entanto, não espere que o jogo completo, ou a demo estendida que está por vir, tenham tradução. Foi um trabalho enorme, enorme, enorme mesmo, que tive que fazer sozinha. Sério, não quero passar por isso de novo sozinha, especialmente para 330 mil palavras.
Quero contratar um tradutor adequado e talvez até um programador para ajudar com as questões de código. Se você realmente, realmente gostou de ter o jogo em PTBR e quer que atualizações futuras e o jogo completo sejam traduzidos, vou precisar de ajuda para levantar o orçamento para financiar isso.
Traduções para qualquer idioma são de prioridade extremamente baixa no meu orçamento, mas se o apoio for bom, pode se tornar realidade. Fora o Ko-fi e Patreon, também aceito doações e vendo jogos e DLCs pelo Pix, para os brasileiros. Me mande um email para contact@meirigames.com.br, e posso enviar minha chave.
Obrigada pelo apoio! o7

Files
Get Doce Fim ~sweetend placebo~
Doce Fim ~sweetend placebo~
Shape queer love and friendship at the end of the world in this choice-driven, emotional narrative game.
| Status | In development |
| Author | Meiri |
| Genre | Visual Novel, Interactive Fiction |
| Tags | Characters, LGBT, Multiple Endings, Narrative, Psychological Horror, Queer, Romance, Story Rich, Yaoi |
| Languages | English, Portuguese (Brazil) |
More posts
- Help decide on ship names! [Please] [It's been years]6 days ago
- Petit Edition Bugfix (Version 1.4)12 days ago
- [Doce Fim] FAQ13 days ago
- Front page feature! 1k downloads! THANK YOU!!18 days ago
- Petit Update 1.320 days ago
- Mental health, autism and living with mental ilness in Doce Fim22 days ago
- Update 1.2 (Typo and bug fixes)25 days ago
- Now on web and android! PETIT version!27 days ago
- Update 1.1!28 days ago

Leave a comment
Log in with itch.io to leave a comment.